miércoles, 29 de octubre de 2008

Festividades celtas: Samhain

Aunque parezca extraño, actualmente se sigue celebrando ésta festividad tan importante en la cultura celta. De un modo muy distinto al original, éso sí. Ahora lo llamamos "Todos los Santos" en la mayor parte de la Península Ibérica, "Festa de la Castanyada" en cataluña, y también la nueva adquisición lingüística de carácter global: Halloween. Pero toda fiesta, por muy comercial que nos parezca, tiene su porqué y una simbología. Aquí lo analizaremos.

Como ya sabéis, se celebra el día 31 de Octubre por la noche (o tarde-noche). Halloween proviene de "All Hallows-Eve", literalmente "La Víspera de Todos los Santos". Alguna de las peculiaridades es que en los países anglosajones, la gente se disfraza de cosas horrorosas (fantasmas, monstruos, brujas), y ponen en el exterior de la casa las famosas calabazas con una vela en el interior, también llamadas Jack-O-Lantern. Los niños, por su parte, disfrazados van de casa en casa gritando "Trick or treat" por doquier, "broma o trato". Todo aquél que no les de dulces (treat), le harán una broma (trick).

Así pues, vayamos por partes.

Halloween o Samhain para los celtas (irlandeses, escoceses, galeses y bretones) era una de las fiestas más importantes del año. Tal y como trataremos en otro artículo, los celtas dividen el año en dos mitades: la luminosa y la oscura, o invierno y verano. La palabra Samhain significa "el fin del verano", es decir, la parte luminosa, (si bien no es del todo exacto, como ya veremos) y para esta cultura significa también el inicio del nuevo año.

Samhain era un momento en el que las fronteras entre el mundo de los vivos y el de los muertos estaban más frágiles, por lo cual, según la tradición, los espíritus de los muertos entran en contacto con nuestro mundo. Las velas en el exterior de las ventanas o de las puertas se encendían para darles la bienvenida, que vieran que son recordados en cada casa, y así indicarles el camino hacia el Mundo Inferior, regido por Gwynn Ap Nudd (el nombre galés del rey del inframundo). A lo largo de esta noche, los ancestros son venerados y se presta especial atención a todos aquellos familiares y amigos que hayan fallecido recientemente. Es por ello que los celtas hacían una ofrenda de alimentos a los espíritus de sus seres queridos.

Si sois de los que les gustaría ver hadas, tomad una linterna y adentraros en un bosque o en un paraje natural, pues esta noche hay más posibilidades de ver hadas y otros seres. (Ojo, todo esto es siempre según la tradición popular.)

Si os fijáis, ahora podremos hacer comparaciones con lo que se hace actualmente en Halloween.

La gente disfrazada representa a los espíritus, y al dar caramelos a los niños, es como si se estuvieran ofreciendo los alimentos a los ancestros.
Las calabazas iluminadas con velas indican el camino a seguir para las almas que están de visita.
Jack-O-Lantern es una historia americana. Al parecer un tal Jack engañó al demonio por tres veces y, cuando murió, le denegaron la entrada al cielo, de modo que tuvo que irse al infierno. Pero como el diablo había prometido a Jack que no tomaría su alma, el pobre se quedó vagando en las tinieblas hasta el día de hoy. Eso sí, el demonio le dio un candil para iluminar su camino: un carbon ardiendo que Jack colocó en un nabo/calabaza (depende de la versión) ahuecado, para evitar que se apagara. Otra vez la referencia de velas, espíritus y caminos.

Pero hablemos del significado original de Samhain. Como hemos dicho antes, Samhain implica el fin de un año y el inicio del otro. Pero se trata de un inicio desde la oscuridad (que no por ello es negativo). Para entenderlo mejor, sería como un círculo en el que no hay ni principio ni final, pues el final lleva al principio y viceversa. Y esto lo podemos extrapolar a todos los aspectos de la vida. Así como el nacimiento de un bebé es marcado por la oscuridad del útero de la madre, la misma oscuridad es la que procede de la muerte. Samhain es la muerte que da la vida, ya sea al nuevo año o a todas las realidades personales.

Para los celtas, el invierno era una época para la introspección. Recordemos que todo lo que no se ha cosechado antes de esta festividad, según la tradición, es para la Cailleach (la Diosa en su aspecto de anciana, de ahí viene la imagen de la brujas con el caldero en la noche de Halloween) o para las hadas, y dado que era una sociedad agrícola, poco les quedaba por hacer en invierno, más que prepararse para la futura primavera.

La Anciana Cerridwen (o Cailleach) con el caldero

Así que, a parte de divertiros con los disfraces, recordad que Halloween tras la máscara del consumismo moderno, es una magnífica ocasión para recordar, aunque sea sólo pensando y sin hacer nada en especial, a todas aquellas personas amadas que fallecieron.



¡Feliz Samhain!


Artículo realizado por Lugh & Inanna Pilgrim

Las Hadas II: los Niños Cambiados

Existe un mito o una leyenda algo oscura que rodea el mundo de las hadas. Se trata de los "Niños Robados", los "Cambiados", también conocidos como "Changeling". Según la tradición, las hadas o los duendes roban a un niño pequeño y dejan en su lugar a otro duende con el aspecto de la criatura.


Ilustración de Arthur Rackham

Hay diferentes teorías al respecto: las unas apuntan a que las hadas criaban a esos niños para convertirlos en sus sirvientes, como vemos en El Sueño de una Noche de Verano, de Shakespeare. La Reina Titania discute con Oberón acerca de un niño provinente de la India, cuya madre, ya fallecida, era muy debota a Titania (vemos un reflejo de Titania como Diosa Madre en este punto, relacionado con creencias celtas). Es por eso que la Reina de la Corte de Verano decide tomar al niño a su servicio, sin embargo, Oberón también lo quiere, y es por eso que ambos se enfadan. Otras teorías dicen que los hijos de las hadas se volvían cada vez más débiles y enfermizos, ya que la sangre que corría por sus venas era siempre la misma, y por ello, raptaban a niños que criaban y, al ser mayores, tenían relaciones con ellos para procurar que su estirpe volviera a ser fuerte y sana.

En algunos casos robaban a los niños en la cuna, aunque según he leído ésto era poco práctico, ya que los bebés requieren mucha atención. La mayor parte de veces tomaban a un niño de entre 5 y 8-9 años.

Sea como fuere, la cuestión es que hay infinidad de relatos, cuentos y referencias a los Niños Cambiados a lo largo de toda Europa y Rusia. En ellos se encuentran maneras de detectar a un cambiado, cómo evitar que tu hijo sea raptado por las hadas, y en pocos casos, alguna historia de cómo lograron recuperarlo. He aquí un trozo de un famoso poema del irlandés William Butler Yeats.

Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world's more full of weeping than you can understand.

¡Márchate, oh niño humano!
A las aguas y lo silvestre
con un hada, de la mano,
pues hay en el mundo más llanto del que puedes entender.
Stolen Child (Niño Robado) de William Butler Yeats.

Ésta misma pieza es cantada por la increíble Loreena McKennitt desde 1985 en la mayoría de los conciertos.



Changeling: Los Perdidos es un juego de rol en que encarnas a un niño robado en su lucha particular por tener su propio lugar en el mundo. Muy interesante.



Recientemente se ha publicado una novela: El Niño Robado, de Keith Donohue. La historia trata de la vida paralela de un niño que ha sido robado por los trasgos en los años 40, en el campo que hay cerca de su casa, en Estados Unidos, y del suplantador. Vemos como el niño humano convertido en trasgo va olvidando poco a poco sus raíces humanas, cómo aprende a ser un duende, lo difícil que se hace la supervivencia en un lugar que cada vez se queda con menos árboles y, sobre la dificultad de vivir eternamente en un cuerpo de niño, sin crecer. Por el otro, vemos al trasgo que se ha vuelto a convertir en niño, en su lucha diaria para esconder lo que es en verdad del resto de la gente, para hacerse querer por sus padres y hermanos, por hacerse un hueco en el mundo por ser quién es. Pero sin olvidar jamás que él vino del bosque, temiendo a cada minuto las consecuencias que ésto puede acarrear. Francamente bien narrado.

[Extracto de la primera pagina]

No me llames hada. Ya no nos gusta que nos llamen así. Hubo un tiempo en que la palabra "hada" era un cajón de sastre perfectamente aceptable para designar a diversas criaturas, pero en la actualidad ha adquirido demasiadas connotaciones. [...] Si quieres ponerme un nombre, llámame trasgo. O mejor aún, soy un suplantador: una expresión que describe lo que hacemos. Raptar a un niño humano y lo reemplazamos por uno de los nuestros. El trasgo se convierte en niño y el niño se convierte en trasgo.

Si alguien se pregunta qué hay en la parte omitida [...], que mire en el anterior artículo sobre Hadas, pues se trata de casi-casi un resumen de lo dicho. Os animo a leer esta novela, pues se trata de algo bastante novedoso y curioso de imaginar.


Articulos relacionados:
Hadas I (introducción al mundo feérico)

Para leer más sobre los Cambiados:
Niño Cambiado en wikipedia
Changeling El Ensueño
Changeling: The Lost
Changeling (El Intercambio) (en inglés). Película que será estrenada a finales de este año, sobre una madre que cree que su hijo ha sido Cambiado. Con Angelina Jolie y Clint Eastwood.